Puisi Bahasa Mandarin beserta terjemahannya
1. Puisi Bahasa Mandarin beserta terjemahannya
Jawaban:
huaiyun 9 ge yue zai wo zheli 2 nian you ni wo de muru weiyang yu suoyou de chengyi, xinling he shenti wo congxiao dao zuixin wo changchang rang mama shangxin dan zuoshi yuanling xiexie ni mama shi weile wo zai nali zhidao jintian
terjemahannya : 9 bulan engkau mengandung aku 2 tahun telah engkau menyusui aku dengan segenap keikhlasan jiwa dan ragamu aku beranjak dewasa hingga saat ini sering aku buat mama sedih tali apa yang mama lakukan mama selau selalu memaafkanku terimakasih mamaku mama telah mendampingi hingga saat ini
Penjelasan:
maaf ya teman kalau jawabannya salah
Jawaban:
Puisi ini merupakan puisi klasik yang menceritakan mengenai musim semi di tepi danau
花开红树乱莺啼,
Huā kāi hóng shù luàn yīng tí,
Bunga bermekaran, pohon kemerahan, burung berkicauan
草长平湖白鹭飞。
cǎo zhǎng pínghú báilù fēi.
Pinggir danau dipenuhi dengan rerumputan, bangau putih beterbangan
风日晴和人意好,
Fēng rì qíng hé rényì hǎo
Cuaca yang bagus dan masyarakat dalam keadaan baik
夕阳箫鼓几船归。
xīyáng xiāo gǔ jǐ chuán guī.
Keindahan matahari terbenam ditemani oleh suara drum dan perahu yang berseliweran
2. puisi tentang kakek dalam bahasa jerman dan terjemahan
Jawaban:
"Ein Volk, ein Reich, ei"
Penjelasan:
"Ein Volk, ein Reich, ei" "Ein Volk, ein Reich, ei" "Ein Volk, ein Reich, ei" "Ein Volk, ein Reich, ei"
3. puisi tentang ayah dalam bahasa jerman dan terjemahan
Jawaban:
Einen brauchst Du
Auf dieser Welt,
der mit Dir weint und lacht,
einen, der unbeirrt zu Dir hält,
der Deine Probleme zu seinen macht.
Einen brauchst Du
Einen, der Dich in die Arme nimmt,
wenn eine Hoffnung zerbricht,
einen, der Deine Saiten stimmt.
Einen brauchst Du als Licht
Penjelasan:
Siapa yang kamu butuhkan di dunia ini?
Seseorang yang selalu menemani kala menangis dan tertawa.
Seseorang yang selalu mendukungmu.
Seseorang yang menjadikan masalahmu adalah masalah bersama.
Ya, kamu membutuhkan seseorang.
Seseorang yang siap memelukmu.
Seseorang yang ada saat harapan itu hilang.
Seseorang ibarat sebuah gitar yang harus menguatkan senarnya agar suara terdengar merdu.
Seseorang ibarat sebuah cahaya yang menuntunmu dalam kegelapan
Jawaban:
Getar Malam Rinduku
Ingin ku gali gundukan itu
Dan mencabut papan nama setiap dukaku
Biarlah nafasku memeluk tentang mu
Puisi-puisi gelap menimang ku
Sajak berairmata merangkulku
Dan merambatkan tiap ratap disekitar gelap
Seolah kau utus jangkrik untuk memejamkan lelah ku
Nyanyi cerita tentang dahaga merindu
Seolah kau titipkan restumu
Lewat dingin malam menyuap
Mantra-mantra penghapus basah tatapku
Tiap dendang lantun macapat mengiring sendu
Seperti suara hati yang tersampaikan padaku
Bahkan suara gitar berbeda saat anganku
Menuju kenangmu
Getar yang memancar melahirkan syair
Bak pujangga berlagu
Ini untukmu, Itu buatmu, Dan do'a sebagai baktiku
Miss you Ayah
Bahasa jerman
Meine sehnsüchtige Nacht zittert
Ich möchte den Hügel ausgraben
Und ziehe das Typenschild jeder Trauer heraus
Lass meinen Atem um dich umarmen
Dunkle Poesie überkam mich
Tränenreiche Reime umarmen mich
Und jede Klage durch die Dunkelheit kriechen
Als ob du Grillen geschickt hättest, um meine Müdigkeit zu schließen
Singe Geschichten über sehnsüchtigen Durst
Als ob du deinen Segen verlässt
Durch die kalte Nacht bestochen
Nasse Löschzauber starren mich an
Jeder Gesang des Macapat-Gesangs hat eine traurige Begleitung
Wie die innere Stimme, die mir vermittelt wurde
Sogar der Klang der Gitarre ist anders als ich dachte
In Richtung deiner Erinnerung
Die Strahlen, die ausstrahlen, bringen Poesie hervor
Wie ein liedloser Dichter
Das ist für dich, das ist für dich und das Gebet als meine Hingabe
Ich vermisse dich Papa
4. Puisi Inggris masa remaja dan terjemahan
Jawaban:
Love In Flowers.
This story just passed
Nothing was different, as usual
There you are
But there is one thing that is special
Waving your sweet, blushing smile
I hold your fingers, I take them to one place
A place that can carve our story more beautifully
Together with the shade of heaven and earth
We make a promise
Till death do Us part
Reaching for true love
However,
it turns out all of it is just flowers in my bed
Puisi diatas merupakan keinginan cinta yang sangat mendalam pada sang kekasih namun semuanya hanyalah keinginan yang semu, hingga hanya sebatas bunga tidur saja perasaan cinta sejatinya.
Penjelasan:
Semoga membantu dan #Jadikan jawaban tercerdas :)
5. buatlah 1 contoh puisi berbahasa bali tentang lingkungan beserta terjemahan ke bahasa indonesia
semoga membantu. #like&followakuya
6. tolong buatkan 1 contoh puisi tentang lingkungan alam beserta terjemahan bahasa bali
kemarin saya gotong royong
saya gotong royong bersama keluarga
membersihkan halaman rumah
supaya bersih dan asri
kalau tidak dibersihkan
halaman rumah akan kotor
kalau kotor,akan menjadi sarang nyamuk
nyamuk itu membuat kita sakit
BAHASA BALINYA
dibi tiang gotong royong
tiang gotong royong teken keluarge
mersihin natah umahe
apang kedas lan asri
yening ten kedasin
natah umahe lakar daki
yening daki,lakar dadi umah legu
legu punika ngae iraga gelem
7. apa yang membedakan puisi indonesia dengan puisi terjemahan
Jawaban:
1.Membandingkan Berbagai Penyimpangan Bahasa
Penjelasan:
Semoga membantu
8. Apa perbedaan bahasa Spanyol Eropa dengan bahasa Spanyol Amerika latin ?
Jawaban:
Yang membedakan bahasa Spanyol Eropa (SE) dengan bahasa Spanyol Amerika Latin (SAL) umumnya adalah Umumnya pada bahasa Spanyol Eropa, pelafalan huruf Z dan huruf C, yakni huruf C yang diikuti huruf vokal I dan E, memiliki bunyi pelafalan yang berbeda dengan huruf S. Sementara itu, pada bahasa Spanyol Amerika Latin huruf Z, huruf S, dan huruf C yang diikuti huruf vokal I dan E mempunyai pelafalan yang sama. Contoh, kata casa dan caza mempunyai pelafalan yang berbeda di bahasa Spanyol Eropa, tapi memiliki pelafalan yang sama di bahasa Spanyol Amerika Latin.
Penjelasan:
Semoga membantu, kasih jawaban tercerdas ya
9. apa bahasa spanyol nya saya
yo soy .............................Yo = Saya
Semoga membantu :)
10. tuliskan hal hal yang perlu ditulis dalam puisi terjemahan??
Jawaban:
arti kata perkata yg tidak dimengerti
11. pantun puisi b.inggris persahabatan dan terjemahannya
Pantun :
I have a pen,
my pen is blue.
I have a friend,
my friend is you
artinya :
Aku punya bolpoin
Bolpenku biru
Aku punya teman
Temanku kamu
Puisi - Poem -
FRIEND
Best friends stick together till the end,
They are like a straight line that will not bend.
They trust each other forever,
No matter if you're apart you are together.
They can be your hero and save the day,
They will never leave your side they are here to stay.
They help you up when you fall,
Your true friends are best of all.
Terjemahannya :
Sahabat akan melekat bersama sampai ujungnya
Mereka seperti garis lurus yang tidak akan bengkok
Mereka saling percaya selamanya,
Tak peduli jika kau berpisah kau (masih) bersama
Mereka dapat menjadi pahlawanmu dan menyelamatkan hari
Mereka tak akan pernah meninggalkan disampingmu
Mereka disini , untuk tinggal.
12. buatlah puisi bahasa sunda dan terjemahan bahasa indonesia dengan peraturan sebagai berikut:puisi terdiri dari 4 baitsatu bait berisi 4 barispuisi bertema ibu
Jawaban:
Indung ...
anjeun pahlawan kuring ....
anjeun lampu hirup abdi ...
tanpa anjeun moal aya kuring ...
anjeun ngalahirkeun abdi ...
Anjeun ngangkat kuring ogé ...
Cinta sareng kaasih anjeun ngan ukur pikeun kuring
Indung ....
naon anu kuring bales ka anjeun
anu sok ngalakukeun naon
kanggo murangkalih anjeun
Hatur nuhun ibu ....
lamun henteu anjeun ...
saha anu ngiringan abdi ...
maka saha deui salain anjeun
Penjelasan:
Ibu...
kau lah pahlawan ku ....
kau lah cahaya hidup ku ...
tanpa mu tak ada lah aku...
kau telah melahirkanku ...
kau juga yg membesarkanku...
cinta dan kasih sayangmu hanya untukku
Ibu ....
dengan apa aku membalasmu
yang slalu melakukan apa saja
demi anakmu
terima kasih ibu ....
jika bukan kau...
yang menemaniku....
lantas siapa lagi selain dirimu....
13. bahasa spanyol nya menjadi teman jawab do bahasa spanyol ya
Hazte amigo atau ser amigos
[tex] \\ [/tex]
Penjelasan:teman di bahasa Spanyol yaitu amigos
berteman di bahasa Spanyol yaitu hazte amigo
jadi/menjadi teman di bahasa Spanyol yaitu ser amigos
[tex] \\ [/tex]
Contoh kalimat:
¿Quieres ser mi amigo? (Kamu mau jadi temanku?) Vamos a conocernos, para que podamos ser amigos (ayo kita kenalan, biar bisa berteman)[tex] \\ [/tex]
[tex]{\mathfrak {\large { \blue{\ast} \: by \: TERGULING \: \blue{\ast} }}}[/tex]
14. puisi tentang ayah dalam bahasa jerman dan terjemahan
jawaban:Vom Herzen zum Helden meines Lebens.
Trotz deiner Stimme
Nicht so stumpf wie das leise Lied einer Mutter
Sie rahmen mich in einem Ton der Aufrichtigkeit ein
Wer hat mein Herz befreit?
In Richtung eines hohen Tals
Frieden genannt
Obwohl deine Berührung nicht so weich ist wie die heilige Liebkosung einer Mutter
Aber mit deiner Umarmung
Ich bin aufgewärmt von deiner Liebe
Ich bin eingeschlafen
Mit deiner Liebe
Wenn ich mich an deine schönen Worte erinnere, die mich umarmen
Wenn ich deinen müden Körper berühre, um auf mich aufzupassen
Wie die Korallen halten Sie den Sandstaub
Du kümmerst dich um mich
Du beschützt mich
Aus dem Dreck von Körper und Seele, der mich einweichen wird
Sie sind bereit, dem Schaumspritzer ausgesetzt zu seinDas ist vorbei
Für mich
Für deinen Sohn
Als ob ich nie müde wäre
Du wischst meine Tränentropfen ab
Als ob Sie sich nie gelangweilt hätten
Du dämpfst mich vom Weinen
Ich beschreibe dieses HerzFür dich
Für alles, was du am Kai meines Lebens verankert hast
Nur eine Form der Poesie
Aus Aufrichtigkeit
Für dich mein Vater
Danke
Penjelasan:
Terjemahan: Dari Hati Untuk Pahlawan Hidupku.
Meski suaramu
Tak semerdu nyanyian lembut seorang ibu
Kau membingkaiku dengan nada nada ketulusan
Yang mengantarkan hatiku
Menuju lembah tinggi
Bernama kedamaian
Meski sentuhanmu tak selembut belaian suci seorang ibu
Namun dengan dekapanmu
Ku terhangatkan dengan kasihmu
Ku terlenakan
Dengan cintamu
Tangisku berderai
Kala ku ingat ucapan indahmu menimangku
Kala ku sentuh tubuh letihmu menjagaku
Seperti karang menjaga debu pasir
Kau jaga aku
Kau lindungiku
Dari kotoran raga dan jiwa yang kan basahiku
Kau rela di terpa deburan buih
Yang berlalu
Demi aku
Demi anakmu
Seakan tak pernah lelah
Kau hapuskan tetes air mataku
Seakan tak pernah bosan
Kau redamkan aku dari tangisan
Ku urai hati ini
Untukmu
Untuk segalanya yang tlah kau labuhkan pada dermaga hidupku
Hanya sebentuk puisi
Dari ketulusan hati
Untukmu bapakku
Terima kasih
maaf kalau salah
15. Tuliskan sebuah puisi Terserah judulnya Thankssss buat yang mau jwb Pake bahasa inggris dan terjemahannya juga
My Teacher
You are the light in the darkness
Illuminate our path towards the light
You dalah bridge
Who drove us to the dream. Thank you you. Your services were invaluable
always remembered millions of human beings. Engraved in gold ink educationAlthough we often do not understand. Often only can make you angry. You wait with patience
Without asking quit teaching to us. May you be embraced by god. You juxtaposed the residents of heaven
With drops of your knowledge
We pray, You’ve kept beloved.
Terjemahan :
Guruku kaulah cahaya dalam kegelapan yang menerangi jalan kami menuju cahaya jembatan lalu lalang yang mengantar kami ke mimpi. Terima kasih. Layanan anda yang tak ternilai selalu diingat jutaan manusia. Terukir dalam tinta emas pendidikan meskipun kita sering tidak mengerti. Sering kali hanya dapat membuat anda marah. Kau menunggu dengan sabar tanpa meminta berhenti mengajari kami. Semoga anda dipeluk oleh allah. Kau warga surga dengan tetes pengetahuan kami berdoa, kau telah dicintai.
16. puisi bahasa Inggris tentang alam beserta terjemahannya
Jawaban:
i love nature nature is always help me doing thing like building and other......
17. puisi tentang kakek dalam bahasa jerman dan terjemahan
Jawaban:
Ich schaue auf dein Gesicht, das sich zusammengezogen hat. Ich schaue auf dein Haar, das weiß geworden ist. Ich fühle, dass die Liebe, die du mir gegeben hast, den Rat, den du mir gibst, die Fürsorge, die du deinem Großvater gibst, du bist jetzt alt und alt, immer noch mamou für mich kämpfen, auf mich aufpassen
Ich liebe dich Ich hoffe du bist glücklich Es tut mir leid, wenn ich weit weg bin
Es tut mir leid, wenn ich dich nicht begleite
"kupandangi wajahmu yang telah mengerut kulirik rambutmu yang telah memutih,aku rasakan itu,kasih sayang yang telah kau beri untukku nasihat yang kau suguhkan ,kepeduoian yang kau berikan kakek kau kini tua dan renta masih mamou berjuang untukku,merawatku
aku menyayangimu aku harap kau bahagia maafkan jika kini aku jauh
maafkan jika aku tidak mendampingimu"
♡Translate♡
18. pengertian puisi terjemahan
terdiri dari empat bait.dalam setiap bait terdapat empat baris
mohon koreksi
19. puisi terjemahan apa saja yang pernah kamu baca?bantu saya
Jawaban:
puisi terjemahan b. inggris
Penjelasan:
maaf kalau salah ya..
20. buat Contoh puisi Tentang earth Day dengan bahasa Inggris dan terjemahannya minimal 2 paragraf tanpa melihat google !
Jawaban:
Earth Day
We all humans lived on earth
Never learned how to appreciate
How earth was beautiful back then
But we ruined it and now its gone
When is that one day
Where we celebrate earth day?
When is that one day
Where we appreciate earth?
Penjelasan:
Hari Bumi
Kita manusia tinggal di bumi
Tidak pernah belajar untuk menghargai
Betapa indahnya bumi dulu
Tetapi kita merusaknya dan sekarang sudah tiada
Kapankah satu hari
Kita akan merayakan hari bumi?
Kapankah satu hari
Kita akan menghargai bumi?
21. apa bahasa spanyol , HALO ?
Hola bahasa sepanyol halobahasa spanyol halo ( ¡hola )
22. Puisi Inggris masa remaja dan terjemahan
Jawaban:
Rose Are Red
Vieolet Are Blue
You Are So Sweet
And I Love You
Arti:mawar itu merah
vieolet itu biru
kau sangat manis
dan aku mencintaimu
23. Buatlah puisi bahasa inggris 2 bait dan terjemahannya dengan majas metaphor,simile, dan hyperbola
Penjelasan:
hyperbola:
Like a melodramatic tsunami-
(layaknya sebuah tsunami yang dramatis)
You self destruct our: ‘To Be’-
(kamu menghancurkan sendiri, cita-cita kita)
Your harbor-wave of monumental catastrophe-
(gelombang pelabuhanmu merupakan bencana yang sangat besar)
Washes away, the only remnant of me.
(menyapu bersih, sisa-sisa diriku)
I was the shore of your discontent-
(aku adalah tepi laut dari ketidakpuasanmu)
My all baster sands were never to become a pearl-
(percikan-percikan pasirku tak kan pernah menjadi mutiara)
You were the rage inside the eye of the storm-
(kamu adalah amukan dari dalam mata badai)
An Earthquake of The World…
(sebuah gempa bumi dunia…)
Disasters take our breath away-
(bencana-bencana membawa nafas kita pergi)
Floods of grand intensity-
(banjir-banjir dari intenistas yang besar)
Come whirling and roaring over and over-
(datang berputar dan meraung terus menerus)
Stripping the very essence of me.
(melepaskan inti jiwaku)
Bays and inlets of our cacophony remain-
(teluk-teluk dan ceruk dari sisa-sisa hiruk-pikuk kita)
Dissonance reverberates over our disaster-
(ketidakcocokan terus menggemakan bencana kita)
While you continue to wear your diadem-
(ketika kamu meneruskan menggunakan mahkotamu-)
Unmoved, you remain, a diva-m
ale dischord master…
(tak bergerak, kamu tinggal, seorang diva paduan nada lelaki)
metaphor:
A heart frame decorates the taste
For a moment the taste seemed to disappear
Arise.
Born
Appear
Die
Life
and Faded
Romance flowers bloom for a moment
Withered unexpectedly
For despicable trash like me
Even love is inappropriate
I'm tired
If love is inappropriate I touch
Why is there a letter of destiny written to me
So that the arrow of romance stabbed in my chest
Remove this fire of love
Flush it with life salt water
So that this self is aware.
I'm just a no-man's anima
artinya
Bingkai hati menghias rasa
Sejenak rasa itu seperti sirna
Timbul.
Lahir
Muncul
Mati
Hidup
dan Pudar
Bunga asmara mekar sesaat
Layu tak terduga
Untuk sampah hina sepertiku
Mencintaipun tak pantas
Lelahku
Jika cinta tak pantas kusentuh
Mengapakah ada surat takdir yang tertulis untukku
Sehingga panah asmara terhujam di dadaku
Hilangkan api cinta ini
Siram saja dengan air garam kehidupan
Agar diri ini sadar.
Aku hanya binatang tak bertuan
simile:
24. tuliskan puisi tentang ibu 4 bait 4 baris dalam bahasa inggris beserta terjemahannya
everytime anywhere
mother always have a nice person
mother...... I am very thankful
oh.... mother love you so much
25. contoh puisi dalam bahasa inggris beserta terjemahannya
My teacher…
You’re like the sun which is always shining world
You’re like the moon which smiling in every night
You’re like a rainbow which always colors the world
You’re like the rain that soaks the earth
My teacher
You always love your students
You always guide your students
You always educate your students
Nothing can stop your struggles
My teacher
You are my second parents in schools
You are where I asked so many things
You mean so much to me
You take a special part in my heart
Thank you, my teacher
artinya :
Guruku
Kau seperti mentari yang selalu menyinari dunia ini
Kau seperti bulan yang tersenyum di setiap malam hari
Kau seperti pelangi yang selalu mewarnai dunia ini
Kau seperti hujan yang membasahi bumi ini
Guruku
Kau selalu menyayangi murid-muridmu
Kau selalu membimbing murid-muridmu
Kau selalu mendidik murid-muridmu
Tiada yang bisa mencegahmu perjuanganmu
Guruku
Kau adalah orangtua keduaku disekolah
Kau adalah tempatku bertanya berbagai hal
kau sangat berarti bagiku
Kau menempati bagian di hatiku
Terimakasih wahai gurukuAt The Beach
The wind blows
I breathe deeply
I can feel the sand
I can hear the waves
I close my eyes so tight
I can barely see light
It feels as if I float in thin air
It’s relaxing, it’s refreshing
It’s peace, it’s nature
It’s as if I can fly
And never die…
Di Pantai
Di Pantai
Angin bertiup
Aku mengirup nafas dalam
Aku bisa merasakan pasirnya
Aku bisa mendengar ombak
Kututup mata rapat
Aku bisa melihat cahaya
Seolah aku melayang di udara
26. Penulisan judul yang sesuai dengan EYD adalah . . . .A. Membandingkan Puisi Indonesia dan Puisi Terjemahan Dalam PembelajaranB. Membandingkan Puisi Indonesia dan Terjemahan dalam PembelajaranC. Membandingkan Puisi Indonesia dan puisi Terjemahan dalam pembelajaraanD. Membandingkan puisi Indonesia dan puisi terjemahan dalam pembelajaranE. Membandingkan puisi Indonesia dan puisi terjemahan dalam pembelajaran
Jawaban:
B. Membandingan Puisi Indonesia dan Terjemahan dalam Pembelajaran
Penjelasan:
Penulisan judul yang sesuai EYD, adalah:
• konjungsi tidak diberi huruf kapital
• selain konjungsi, dapat diberi huruf kapital
27. Apa terjemahan dari puisi guan jiu?
Guan ju (Cina disederhanakan: 关 雎; tradisional Cina: 關 雎; pinyin: Guan JU; Wade-Giles: Kuan1 chü1: "Guan menangis yang ospreys") adalah sebuah puisi dari antologi kuno Shi Jing (Shi Jing), dan adalah salah satu puisi paling terkenal dalam literatur Cina. Ini telah tanggal ke abad ketujuh SM, [1] sehingga juga salah satu puisi tertua China. Judul puisi itu berasal dari baris pertama (Guan Guan ju jiu), yang membangkitkan adegan ospreys memanggil pada pulau sungai. Fundamental puisi adalah tentang menemukan seorang gadis yang baik dan adil sebagai pertandingan untuk bangsawan muda.
28. Tolong buatkan puisi dalam bahasa inggris dengan terjemahannya dari tema keadaan lingkungan atau burung atau pendidikan. ( kalau bisa agak panjang ) Terimakasih..
Books
Books ...
You are the source of science
Where I learned and read
From I do not know to know
Books ...
You're the science window
Window towards a more successful life
Towards a more beautiful life
Page after page
Sheet after sheet
I read seriously
Until I lost track of time
Thank books
you temaniku
From small to large
Tuk reach my dream
Buku
Buku ...
Kau adalah sumber ilmu
Dimana aku belajar dan membaca
Dari aku tak tahu sampai tahu
Terjemahan
Buku
Buku ...
Kau adalah jendela ilmu
Jendela menuju kehidupan yang lebih sukses
Menuju kehidupan yang lebih indah
Halaman demi halaman
Lembar demi lembar
Kubaca dengan serius
Hingga aku lupa waktu
Terimakasih buku
Engkau temaniku
Dari kecil hingga besar
Tuk menggapai cita-citaku
Please!!! Jadikan jawaban terbaik y!!!
Lagi butuh banget buat naik ke rangking berikut nya .
Semoga membantu y
Please jadikan jawaban terbaik y!!!
29. 1. Arti kata 'Señor' dalam bahasa spanyol?2. Arti kata 'Hola' dalam bahasa spanyol?
Señor, dalam bahasa Indonesia artinya adalah Tuan.Hola, dalam bahasa Indonesia artinya adalah Halo.-----: Pembahasan :-----
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
Penjelasan Señor :Arti kata dari 'Señor' dalam bahasa Indonesia artinya adalah Tuan. Señor (tuan) digunakan dan dikatakan untuk ditujukan kepada orang yang jabatannya lebih terhormat ataupun lebih tinggi. Beberapa kata sapaan bagi orang terhormat dalam bahasa Spanyol adalah sebagai berikut.
Tuan = señor.Nyonya = señora.Nona = Perder.•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
Penjelasan Hola :Arti kata dari 'Hola' adalah 'Halo'. Frasa ini digunakan untuk membuka perbincangan dengan orang lain, dan dapat juga diucapkan dalam berbagai waktu tertentu. Frasa ini juga dapat dikatakan oleh pria maupun wanita. Ungkapan ini digunakan untuk menyapa orang lain secara langsung. Ungkapan sapaan ini merupakan ungkapan sapaan bersifat formal dan informal, sehingga dapat dikatakan kepada orang yang lebih terhormat ataupun dapat dikatakan kepada orang yang kurang kenal, orang asing.
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
Pelajari Lebih LanjutBahasa Spanyol dari 'musuh' : https://brainly.co.id/tugas/1882156Bahasa Spanyol dari 'halo' : https://brainly.co.id/tugas/6078684Perkenalan diri sendiri dalam bahasa Spanyol : https://brainly.co.id/tugas/35998041DetailKelas : 10
Mapel : Bahasa Spanyol
Bab : Saludos
Kata kunci : Arti kata 'Señor' dan Arti kata 'Hola'dalam bahasa Spanyol
Kode : 18
Kode Kategorisasi : 10.18
30. Puisi rindu orang Tua versi bahasa inggris dan terjemahannya
Jawaban:
I miss You Mom And Dad
Penjelasan:
I Realy Want To Tell You I really Miss You
I Really Want To See You Again
Can I See You again?
can You Tell Me Where Do You Go?
maap Pendek
artinya;
Aku Sangat Ingin Memberitahuimu Kalau Aku Merindukan Kalian
aku Sangat Ingin Bertemu Kalian
Bisakah Aku Bertemu Kalian Lagi?
Bisakah Kalian Memberitauku Kalian Kemana?
31. Terjemahan puisi please forgive me
maafkan aku
(semoga membantu)"please forgive me" berarti tolong maafkan aku
32. apa saja ciri-ciri puisi terjemahan?
Jawaban:
memakai kata bakuberkalimatsesuai struktur bahasa yang tepatsemoga dengan jawaban ini semua bisa terbantu
33. membuat puisi tentang ayah dlm bahasa inggris dan terjemahannya dalm bahasa indonesia
Your Loose is my sadness
By Fatkuryati
I wish …
The Sun is my Daddy
I had no idea how to bring back the Sun
Only yesterday the rising sun
It has been engulfed in prolonged eclipse
If this jealous?
I dunno, I dunno ….
I just feel a sense of excited by someone holds me
that should not be bothering my point with Daddy
But, I cannot prevent it
Highlight the stride so sure to take dad out of my arms. …
If indeed I must be missing to let you,,
Not what …
my sadness is now probably will be gone later..
Hilangmu Piluku
Oleh Fatkuryati
Saya harap…
Matahari sudah intimku dengan ayah
Aku tidak tahu bagaimana untuk membawa kembali matahari
Kemarin matahari terbit
Itu telah ditelan berkepanjangan garhana
Jika ini cemburu?
Aku tak tahu, aku tak tahu…
Aku hanya merasa rasa gembira oleh seseorang memegang saya
yang tidak boleh mengganggu keintimanku dengan ayah
Tapi, aku tidak bisa mencegah
Sorot langkahnya begitu yakin untuk mengambil ayah dari lengan saya. …
Jika memang saya harus kehilangan membiarkanmu,,
Bukan apa…
Piluku kini mungkin akan hilang kemudian…
34. Tolong buatkan puisi bahasa inggris serta terjemahannya
Penjelasan:
Still I Rise
You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dirt, I'll rise.
Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
'Cause I walk like I've got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I'll rise.
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops.
Weakened by my soulful cries.
Does my haughtiness offend you?
Don't you take it awful hard
'Cause I laugh like I've got gold mines
Diggin' in my own back yard.
You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I'll rise.
Does my anxiety upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I've got diamonds
At the meeting of my thighs?
Out of the huts of history's shame
I rise
Up from a past that's rooted in pain
I rise
I'm a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that's wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
35. puisi bahasa mandarin beserta terjemahan
xi xei shengle wo she shei ba wo yang da dang wo khu the shi hou siapa yang melahirkan saya siapa yang membesarkan saya di saat saya menangis
36. tuliskan puisi tentang ibu.menggunakan bahasa inggris dan terjemahan nya
hey my sun
its me ur son
for me u like sun
u always make me fun
u always gi me advice
that is make u nice
sometime i was realize
i do wrong and i not apologize
poles poles dikit jadi
37. Apakah tema puisi terjemahan memiliki kekhasan dibandinkan dengan puisi dalam negeri
Jawaban:
Puisi memiliki kekhasan dalam segi bentuk dan bahasa.
Karena agar puisi dapat menjadi lebih indah dan pesan-pesan yang disampaikan di dalamnya sampai kepada pendengar.
Jawaban:
karena agar puisi dapat menjadi lebih indah dan pesan pesan yg disampaikan di dalamny sampai kepada pendengar
38. Buatlah puisi berjudul SAHABAT dengan menggunakan bahasa inggris dan terjemahannya
dear my friend
There have been a lot of times that we pass together
There have been many times that we explore together
You are my medicines which can heal wound in my heart
In joy and sorrow, we will always be together
owh dear my friends
thanks for all you give to me
thanks has been there every strains of love and friendship I will always remember you
39. Buatlah puisi menggunakan bahasa Inggris Dan terjemahan.Tolong bantuannya
Jawaban:
Sure, here's a poem in English and its translation:
Title: Sunset at the Beach
The sun dips low in the sky,
Painting the clouds with fiery hues,
As the waves softly sigh,
And seagulls glide on the ocean's blues.
The sand between my toes,
The salt breeze in my hair,
I watch as the day slows,
And the world seems to care.
In this moment of peace,
All worries fade away,
As I find sweet release,
In the beauty of the end of day.
Terjemahan:Judul: Matahari Terbenam di Pantai
Matahari turun rendah di langit,
Mewarnai awan dengan warna-warna api,
Sementara ombak lembut bernafas,
Dan burung camar meluncur di birunya laut.
Pasir di antara jari-jari kaki saya,
Angin garam di rambut saya,
Saya melihat saat hari melambat,
Dan dunia tampak peduli.
Dalam momen kedamaian ini,
Semua kekhawatiran pudar,
Saat saya menemukan pelepasan yang manis,
Dalam keindahan akhir hari.
40. pengertian puisi terjemahan
puisi yang yang setiap baitnya memiliki terjemahannya